单项选择题①它借鉴了话剧的“嘴巴”(说)和电影的“眼睛”(看)两种表现特征。但“看远方的图画”始终是它的第一特征②与电影不同,电视剧的界限相对较为宽泛,可以涵盖众多形式,如戏曲、音乐甚至舞蹈③正如达,芬奇的观点,被称为灵魂之窗的眼睛是理解力的主要工具,它使人能最充分地欣赏自然界中无限的创造;而耳朵则是次要的,因为它所以重要,是由于它能听到眼睛所看到的事物④所以“看电视”就是强调视知觉特性⑤电视剧没有向故事电影靠拢并非偶然,不论是艺术特性、拍摄手段还是服务对象,既不是戏剧的,又不是电影的,而是一门独立的、崭新的艺术⑥它可以向戏剧借鉴以语言(台词)为特征的表现手法,也可以借鉴电影的语言表达方式,形成自己的艺术语言系统将以上6个句子重新排列,语序正确的是:
单项选择题①近20年来,仿荷叶的人造超疏水表面不断涌现②水滴在荷叶上形成一个球形,而不是铺展开来,像这样的表面,被称为“超疏水表面”③这便是荷叶“出淤泥而不染”的原因了④然而,这项技术由于种种限制,一直未能大规模应用⑤荷叶这种自清洁性能被称为“荷叶效应”⑥这种超疏水表面可以有效防止被污水污染,表面的灰尘、杂质也会被雨水带走将以上6个句子重新排列,语序正确的是: